Turkish Gramer Lesson-63-Future in the past (gelecek zamanın hikayesi)
Turkish was going to
Topic: Future in the Past in Turkish (Gelecek Zamanın Hikayesi)
In Turkish, “Future in the Past” (Gelecek Zamanın Hikayesi) refers to expressing an action or state that was planned or intended to happen in the future at some point in the past. This tense combines the future tense suffix with the past tense suffix.
Turkish Gramer.Turkish sentences and words structure:
- Root Verb: The base form of the verb (e.g., “git” for “to go”).
- Future Tense Suffix: -ecek or -acak (vowel harmony applies).
- If the last vowel is a/ı/o/u, use -acak.
- If the last vowel is e/i/ö/ü, use -ecek.
- Past Tense Suffix: -ti/-dı (vowel harmony applies).
- Follows the last vowel of -acak/-ecek.
- Personal Suffix: Added at the end to indicate the subject.
Formation:
Verb Root + Future Suffix (-ecek/-acak) + Past Suffix (-ti/-dı) + Personal Suffix
Examples:
- Gidecekti = Git (root) + ecek (future) + ti (past) → He/she was going to go.
- Yapacaktık = Yap (root) + acak (future) + tık (past + “we”) → We were going to do.
English Equivalent of -acaktı / -ecekti:
It corresponds to the structure “was/were going to [verb]” or “would [verb]” in English.
Breakdown of Your Sentences with Explanations:
- Ben Mısır’a gidecektim.
- Root: Git (to go)
- Future Tense Suffix: ecek
- Past Tense Suffix: ti
- Personal Suffix: m (1st person singular)
- Translation: I was going to go to Egypt.
Word-by-word meaning:
- Ben: I
- Mısır’a: to Egypt
- gidecektim: was going to go
- Sen okula gelecektin.
- Root: Gel (to come)
- Future Tense Suffix: ecek
- Past Tense Suffix: ti
- Personal Suffix: n (2nd person singular)
- Translation: You were going to come to school.
Word-by-word meaning:
- Sen: You
- okula: to school
- gelecektin: were going to come
- O para verecekti.
- Root: Ver (to give)
- Future Tense Suffix: ecek
- Past Tense Suffix: ti
- Personal Suffix: ∅ (3rd person singular has no suffix)
- Translation: He/She was going to give money.
Word-by-word meaning:
- O: He/She
- para: money
- verecekti: was going to give
- Biz araba alacaktık.
- Root: Al (to buy)
- Future Tense Suffix: acak
- Past Tense Suffix: tık
- Personal Suffix: k (1st person plural)
- Translation: We were going to buy a car.
Word-by-word meaning:
- Biz: We
- araba: car
- alacaktık: were going to buy
- Siz kitap okuyacaktınız.
- Root: Oku (to read)
- Future Tense Suffix: acak
- Past Tense Suffix: tınız
- Personal Suffix: nız (2nd person plural)
- Translation: You (plural/formal) were going to read a book.
Word-by-word meaning:
- Siz: You (plural/formal)
- kitap: book
- okuyacaktınız: were going to read
- Onlar doktor olacaktı.
- Root: Ol (to be/become)
- Future Tense Suffix: acak
- Past Tense Suffix: tı
- Personal Suffix: ∅ (3rd person plural often uses no suffix but -lar is optional)
- Translation: They were going to be doctors.
Word-by-word meaning:
- Onlar: They
- doktor: doctor
- olacaktı: were going to be
Patlak Fiiller (Important Verbs):
These are commonly used verbs to practice this tense:
- Gitmek (to go) → Gidecektim (I was going to go)
- Gelmek (to come) → Gelecektim (I was going to come)
- Yapmak (to do/make) → Yapacaktım (I was going to do)
- Olmak (to be) → Olacaktım (I was going to be)
- Almak (to take/buy) → Alacaktım (I was going to buy)
- Vermek (to give) → Verecektim (I was going to give)
- Yazmak (to write) → Yazacaktım (I was going to write)
- Okumak (to read) → Okuyacaktım (I was going to read)
- Konuşmak (to talk) → Konuşacaktım (I was going to talk)
- Bakmak (to look) → Bakacaktım (I was going to look)
Turkish was going to
1. “Mısır’a gitmek” (To go to Egypt)
| Türkçe Cümle | Kelime Kelime Analiz | İngilizce Çeviri |
|---|---|---|
| Ben Mısır’a gidecektim. | Ben: I, Mısır’a: to Egypt, gid-ecek–ti–m | I was going to go to Egypt. |
| Sen Mısır’a gidecektin. | Sen: You, Mısır’a: to Egypt, gid-ecek–ti–n | You were going to go to Egypt. |
| O Mısır’a gidecekti. | O: He/She, Mısır’a: to Egypt, gid-ecek–ti | He/She was going to go to Egypt. |
| Biz Mısır’a gidecektik. | Biz: We, Mısır’a: to Egypt, gid-ecek–ti–k | We were going to go to Egypt. |
| Siz Mısır’a gidecektiniz. | Siz: You, Mısır’a: to Egypt, gid-ecek–ti–niz | You were going to go to Egypt. |
| Onlar Mısır’a gidecekti(ler). | Onlar: They, Mısır’a: to Egypt, gid-ecek–ti(-ler) | They were going to go to Egypt. |
2. “Okula gelmek” (To come to school)
| Türkçe Cümle | Kelime Kelime Analiz | İngilizce Çeviri |
|---|---|---|
| Ben okula gelecektim. | Ben: I, okula: to school, gel-ecek–ti–m | I was going to come to school. |
| Sen okula gelecektin. | Sen: You, okula: to school, gel-ecek–ti–n | You were going to come to school. |
| O okula gelecekti. | O: He/She, okula: to school, gel-ecek–ti | He/She was going to come to school. |
| Biz okula gelecektik. | Biz: We, okula: to school, gel-ecek–ti–k | We were going to come to school. |
| Siz okula gelecektiniz. | Siz: You, okula: to school, gel-ecek–ti–niz | You were going to come to school. |
| Onlar okula gelecekti(ler). | Onlar: They, okula: to school, gel-ecek–ti(-ler) | They were going to come to school. |
3. “Para vermek” (To give money)
| Türkçe Cümle | Kelime Kelime Analiz | İngilizce Çeviri |
|---|---|---|
| Ben para verecektim. | Ben: I, para: money, ver-ecek–ti–m | I was going to give money. |
| Sen para verecektin. | Sen: You, para: money, ver-ecek–ti–n | You were going to give money. |
| O para verecekti. | O: He/She, para: money, ver-ecek–ti | He/She was going to give money. |
| Biz para verecektik. | Biz: We, para: money, ver-ecek–ti–k | We were going to give money. |
| Siz para verecektiniz. | Siz: You, para: money, ver-ecek–ti–niz | You were going to give money. |
| Onlar para verecekti(ler). | Onlar: They, para: money, ver-ecek–ti(-ler) | They were going to give money. |
4. “Araba almak” (To buy a car)
| Türkçe Cümle | Kelime Kelime Analiz | İngilizce Çeviri |
|---|---|---|
| Ben araba alacaktım. | Ben: I, araba: car, al-acak–tı–m | I was going to buy a car. |
| Sen araba alacaktın. | Sen: You, araba: car, al-acak–tı–n | You were going to buy a car. |
| O araba alacaktı. | O: He/She, araba: car, al-acak–tı | He/She was going to buy a car. |
| Biz araba alacaktık. | Biz: We, araba: car, al-acak–tı–k | We were going to buy a car. |
| Siz araba alacaktınız. | Siz: You, araba: car, al-acak–tı–nız | You were going to buy a car. |
| Onlar araba alacaktı(lar). | Onlar: They, araba: car, al-acak–tı(-lar) | They were going to buy a car. |
5. “Kitap okumak” (To read a book)
| Türkçe Cümle | Kelime Kelime Analiz | İngilizce Çeviri |
|---|---|---|
| Ben kitap okuyacaktım. | Ben: I, kitap: book, oku-yacak–tı–m | I was going to read a book. |
| Sen kitap okuyacaktın. | Sen: You, kitap: book, oku-yacak–tı–n | You were going to read a book. |
| O kitap okuyacaktı. | O: He/She, kitap: book, oku-yacak–tı | He/She was going to read a book. |
| Biz kitap okuyacaktık. | Biz: We, kitap: book, oku-yacak–tı–k | We were going to read a book. |
| Siz kitap okuyacaktınız. | Siz: You, kitap: book, oku-yacak–tı–nız | You were going to read a book. |
| Onlar kitap okuyacaktı(lar). | Onlar: They, kitap: book, oku-yacak–tı(-lar) | They were going to read a book. |

6. “Doktor olmak” (To become a doctor)
| Türkçe Cümle | Kelime Kelime Analiz | İngilizce Çeviri |
|---|---|---|
| Ben doktor olacaktım. | Ben: I, doktor: doctor, ol-acak–tı–m | I was going to become a doctor. |
| Sen doktor olacaktın. | Sen: You, doktor: doctor, ol-acak–tı–n | You were going to become a doctor. |
| O doktor olacaktı. | O: He/She, doktor: doctor, ol-acak–tı | He/She was going to become a doctor. |
| Biz doktor olacaktık. | Biz: We, doktor: doctor, ol-acak–tı–k | We were going to become doctors. |
| Siz doktor olacaktınız. | Siz: You, doktor: doctor, ol-acak–tı–nız | You were going to become a doctor. |
| Onlar doktor olacaktı(lar). | Onlar: They, doktor: doctor, ol-acak–tı(-lar) | They were going to become doctors. |
Summary:
The future in the past in Turkish follows a logical structure combining the future tense suffix (-ecek/-acak), the past tense suffix (-ti/-dı), and a personal suffix. This tense is versatile and often used for intentions or plans that were not realized.

