When should we use the suffix ”meye” and ”meyi”?

Turkish Infinitive Forms Explained

Turkish Infinitive Forms Explained

1. The Suffix -mak / -mek

The suffix -mak / -mek turns verbs into nouns (verbal nouns).

In English, this is similar to “to + verb” or “verb + ing” (gerund).

Koşmak sağlıklıdır. → Running is healthy.

Yüzmek zor. → Swimming is hard.

2. Understanding -mayı / -meyi / -maya / -meye

These are the infinitive forms (-mak/-mek) of verbs that have received case suffixes (accusative or dative).

Structure:

[verb root] + mak/mek → [verbal noun] + [case suffix]

🔹 -mayı / -meyi → Accusative Case (Definite Object)

In English: “…ing (as an object)” like drinking, learning

İçki içmeyi seviyor musun?
→ Do you like drinking alcohol?

Türkçe öğrenmeyi seviyorum.
→ I like learning Turkish.

Note: Often used with verbs like “to like,” “to want,” “to prefer.”

🔹 -maya / -meye → Dative Case (Direction, Intention)

In English: “to do something / for doing something”

Parkta koşmaya başladım.
→ I started to run in the park.

Türkçe öğrenmaya karar verdim.
→ I decided to start learning Turkish.

Note: Used with verbs that imply purpose or direction, like “to start,” “to decide,” “to go.”

🔹 What’s the difference between -maya and -meye?

This depends on Turkish vowel harmony rules:

Last vowel of the root Suffix becomes
a, ı -maya
e, i -meye
o, u -maya
ö, ü -meye

Koşmaya (last vowel is “o” → uses “maya”)

Öğrenmeye (last vowel is “e” → uses “meye”)

Practice Examples

Turkish Sentence Correct Form English Translation
Yazın sahilde içki iç… seviyor musun? içmeyi Do you like drinking alcohol on the beach in summer?
Parkta koş… eğlenceli mi? koşmak Is running in the park fun?
Ne zaman Fedor’la Rusya’ya git… karar verdin? gitmeye When did you decide to go to Russia with Fedor?
Türkçe öğren… ne zaman başladın? öğrenmeye When did you start learning Turkish?
Yeni bir dil öğren… ister misin? öğrenmek Do you want to learn a new language?

Discover More Turkish Grammar

Click for more examples

30 Additional Examples with Explanations

Turkish Sentence English Translation Explanation
Kitap okumayı seviyorum. I like reading books. -mayı is used because “okumak” is the direct object of “sevmek” (to like)
Yüzmeye gidiyoruz. We are going to swim. -meye is used because “yüzmek” indicates the purpose/direction of “gitmek” (to go)
Piyano çalmayı öğreniyorum. I am learning to play the piano. -mayı is used because “çalmak” is the direct object of “öğrenmek” (to learn)
Ders çalışmaya başladı. He started to study. -maya is used because “çalışmak” follows “başlamak” (to start)
Sinemaya gitmeyi tercih ederim. I prefer going to the cinema. -meyi is used because “gitmek” is the direct object of “tercih etmek” (to prefer)
Alışveriş yapmaya gittiler. They went shopping. -maya is used because “yapmak” indicates the purpose of “gitmek” (to go)
Yemek yapmayı bıraktı. She stopped cooking. -mayı is used because “yapmak” is the direct object of “bırakmak” (to stop)
Koşmaya devam etti. He continued running. -maya is used because “koşmak” follows “devam etmek” (to continue)
Şarkı söylemeyi unuttum. I forgot to sing. -meyi is used because “söylemek” is the direct object of “unutmak” (to forget)
Dans etmeye çalışıyor. She is trying to dance. -meye is used because “etmek” follows “çalışmak” (to try)
Araba kullanmayı öğretiyor. He is teaching how to drive. -mayı is used because “kullanmak” is the direct object of “öğretmek” (to teach)
Uyumaya ihtiyacım var. I need to sleep. -maya is used because “uyumak” follows “ihtiyaç” (need)
Resim yapmayı planlıyoruz. We are planning to paint. -mayı is used because “yapmak” is the direct object of “planlamak” (to plan)
Yürümeye karar verdik. We decided to walk. -meye is used because “yürümek” follows “karar vermek” (to decide)
Gitar çalmayı bıraktı. He quit playing guitar. -mayı is used because “çalmak” is the direct object of “bırakmak” (to quit)
Konuşmaya başladı. She started to talk. -maya is used because “konuşmak” follows “başlamak” (to start)
Yemek yemeyi sevmiyor. He doesn’t like eating. -meyi is used because “yemek” is the direct object of “sevmemek” (to not like)
Çalışmaya geldim. I came to work. -maya is used because “çalışmak” indicates the purpose of “gelmek” (to come)
Kitap okumayı bitirdi. He finished reading the book. -mayı is used because “okumak” is the direct object of “bitirmek” (to finish)
Yüzmeye alışkınım. I am used to swimming. -meye is used because “yüzmek” follows “alışkın olmak” (to be used to)
Dans etmeyi öğrenmek istiyor. She wants to learn to dance. -meyi is used because “etmek” is the direct object of “öğrenmek” (to learn)
Koşmaya alıştı. He got used to running. -maya is used because “koşmak” follows “alışmak” (to get used to)
Şarkı söylemeyi sever. She likes singing. -meyi is used because “söylemek” is the direct object of “sevmek” (to like)
Yürümeye başladı. He started walking. -meye is used because “yürümek” follows “başlamak” (to start)
Yemek pişirmeyi biliyor. She knows how to cook. -meyi is used because “pişirmek” is the direct object of “bilmek” (to know)
Uyumaya çalışıyorum. I’m trying to sleep. -maya is used because “uyumak” follows “çalışmak” (to try)
Gülmeyi severim. I like laughing. -meyi is used because “gülmek” is the direct object of “sevmek” (to like)
Konuşmaya devam etti. He continued talking. -maya is used because “konuşmak” follows “devam etmek” (to continue)
Oyun oynamayı unutma. Don’t forget to play. -mayı is used because “oynamak” is the direct object of “unutmak” (to forget)
Yazmaya karar verdim. I decided to write. -maya is used because “yazmak” follows “karar vermek” (to decide)

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *